Introduction: The U.S.policy to transform Indians into American citizens eroded many of the foundations of Native culture. As the transformation continued and Indian identity was extinguished even the names of Indians began to reflect the changes going on. In the following document one can this process at work. On the left are the approximate English spellings of Nisqually names. Next is the “new” identity of the Native American in American culture.

Census of the Indians of the Nisqually Reservation, W.T. belonging to the Puyallup Consolidated Agency, for 1888.

Indian Name No. English Name Age Relation
Petewaw 1 Peter 47 husband
Mayalitsa 2 Louisa 43 wife
Chipman 3 James Chipman 51 husband
4 Mary 44 wife
Yak'tun 5 Tenas Laplett 47 husband
Sili Kinaqud 6 44 wife
7 James 12 son
Quatch 8 John 30 husband
Tiai-wick 9 Annie 43 wife
10 Robert 18 Son
Laplett 11 Willie 27 husband
12 Hannah 23 wife
Quantan 13 73 widow
Quiomuth 14 Bill 35 husband
15 Mary 33 wife
16 Seymour 14 son
17 John 2 son
18 William 12 son
19 Freddie 4 son
20 Bill's Mother 52 widow
21 Luke Boy alkh 65 husband
22 Marion 52 wife
Sanatum 23 Wesley Bob 45 husband
24 Lucy 42 wife
25 George (Bob) 12 son
Stequa 26 John Stawha 52 husband
Nagalitza 27 Polly 56 wife
28 John Clahamy 33 husband
29 Jane 37 wife
30 Julia 15 daughter
31 Anna 13 daughter
32 Susie 9 daughter
Tom-a-ti-laiq 33 James O. Pawaty 43 husband
34 Katie 33 wife
35 Maggie 4 daughter
Lepalk 36 John 34 husband
37 Annie 35 wife
Nuba-Nub-la 38 Joseph Maxlet 42 husband
39 Mary 47 wife
Kul-aw-ay-klap 40 James 32 husband
Netsa tsi 41 Nancy 20 wife
42 Augusta 14 sister
Kluck-u-pah 43 Frank 42 widower
Yit-zals 44 52 father
45 Willie Frank 6 son
Se-liu-hath 46 Tenas Pealo 53 husband
Ghats-chub 47 Francis 57 wife
Klatush 48 Jack 32 husband
49 Ellen 30 wife
50 Henry 15 son